quinta-feira, 6 de maio de 2010

Quinta em outra língua #2

Vou aproveitar o Quinta em outra língua de hoje (da Giu) pra falar do livro que eu acabei de ler!

Two for the Dough, da Janet Evanovich. Esse é o segundo livro da série da Stephanie Plum, criada pela Evanovich e que já tem 16 livros publicados lá fora, e apenas o primeiro aqui no Brasil (shame on us). Stephanie Plum é uma divorciada de 30 anos, que trabalha como caçadora de recompensas na empresa do primo Vinnie Plum (por falta de emprego melhor). [ Veja um pouco mais sobre o primeiro livro AQUI. ] Nesse segundo livro, Stephanie tem que levar à polícia um primo de Morelli, Kenny Mancuso. No começo parecia bem simples, mas Kenny parece ter alguma ligação com uma 'artilharia' mais pesada - ele atirou no melhor amigo, parece não ter muita sensibilidade à dor e o que é mais intrigante: Morelli também está disposto a encontrá-lo. Eu adoro o jeito da Evanovich escrever, de contar fatos totalmente banais à história central, dar um clima de suspense, criar cenas de ação muito boas e também cenas de climas lindos e engraçados com Morelli! Senti um pouco falta de Ranger nesse livro, ele só aparece um pouco no começo e depois dá o ar da graça só no final... Mas o livro é muito bom! *-* Esse foi o primeiro livro (grande, normal, sem ser paradidático) que eu li totalmente em inglês. Teve algumas palavras que eu não entendi o significado, mas pude entender com o contexto. Eu tinha dado quatro estrelas pra ele, por causa da falta de mais cenas meio que românticas com Morelli, mas mudei de ideia e dei cinco estrelas mesmo. As cenas românticas não são tããããoo românticas assim, mas tá dentro do esperado, afinal Stephanie e Joe não tem nenhum caso de amor eterno. E as cenas que tem são ótimas, Morelli é ótimo, o relacionamento deles é conturbado mas é ótimo! Adoro!

Morelli: "I smell chocolate."
Stephanie: "I had half a KitKat."
M: "I don't suppose you still have the other half?"
S: "I ate it earlier."
M: "Too bad. I might have been able to remember some crucial piece of information if I had a KitKat."
S: "Are you telling me I'm going to have to feed you?"
M: "You have anything else in your pocketbook?"
S: "No."
M: "Any more apple pie at home?"
S: "I have popcorn and candy. I was going to watch a movie tonight."
M: "Is it buttered popcorn?"
S: "Yes."
M: "Okay, I guess I could settle for buttered popcorn."
S: "You're going to have to give me something pretty damn good if you expect to get half of my popcorn."
Morelli did the slow smile.
S: "I was talking about information!"
M: "Sure."

Eu estava almoçando na hora em que eu li essa parte, e me acabei de rir!! Adoro Morelli! XD

1 comentários:

Lais disse...

mari, blza tu usar blogspot.. mas o tema eh tao pesado que minha nossassinhora! haiuehuaiheiae
da preguiça ate de entrar e comentar ;P

Postar um comentário

Obrigada por participar do blog!

 
BlogBlogs.Com.Br